várj egy kicsit Siklósi Miklós honlapja

Burgos, 6. nap

Navarra, Aragónia
2012. június 1.

Santo Domingo
   de la Calzada

Székesegyház
San Millán de la Cogolla
Kolostorok
Tricio
Ermita de Ntra. Señora
   de Los Arcos
Torres del Rió
Iglesia del Santo Sepulcro
Estella
Iglesia de San Miguel
Eunate
Iglesia de Santa María
Gazólaz
Iglesia de Ntra. Señora
   de la Purificación
Pamplona
Múzeum
Catedral de Santa María
Artáiz
Iglesia de San Martín
Sangüesa
Iglesia de Santa María
Sos del Rey Catolico
Iglesia de San Esteban
Monasterio de Leyre
Jaca
Catedral de San Pedro


Hátra Kezdőlap






 
 
 

Eljött a búcsú ideje Kasztíliától, a következő napon Navarra, Aragónia irányába indultunk Jaca, Aragónia egykori fővárosa felé, hogy aztán onnan másnap tovább vándoroljunk Katalónia felé. Mielőtt elértük volna Navarra történelmi tartományát, egykori királyságot, La Rioja kis tartományán haladtunk át. Nagyjából egyórás út után érkeztünk Santo Domingo de la Calzada városába, és mivel az út a városon keresztül vezetett, úgy döntöttünk, hogy egy félórás sétát teszünk. A San Francisco volt kolostor mellett parkoltunk. A Herrera-stílusban épült egykori kolostor ma részben kórház, részben restaurátorműhely, részben pedig a Parador hotelhálózat reprezentáns része. A másik látnivaló a Megmentő székesegyház, amelynek építése több korszakon át ível, románkori apszisa, reneszánsz déli bejárata és a különálló barokk harangtornya említendő.
         Érdekes történet is fűződik a városhoz, illetve a székesegyházhoz, ami a Santiago de Compostelába vezető zarándokúttal van összefüggésben. A kakas és a tyúk csodája esett meg itt állítólag, ennek emlékére látható a székesegyházban az 1460-ban készült "tyúkól" gótikus stílusban, ahol egy élő kakas és egy tyúk kapirgál a rács mögött, a madarakat havonta cserélik. A legenda szerint egy fiatal zarándokot a helyi kocsma szolgálólánya akarta megkörnyékezni és az elutasítás után lopással vádolta meg. A bíró ítélete alapján felakasztották a fiatalt, de miután a szülei Szent Jakabhoz imádkoztak, az akasztás ellenére a fiatal nem halt meg. Amikor a szülők a bíróhoz fordultak, mondván, hogy a fiuk él, a bíró nevetve azt mondta, hogy annyira él a fiú, amennyire élnek a tányéron levő kakas és tyúk. Erre a kakas és a tyúk leugrottak a tányérról és elkezdtek kukorékolni és kotkodácsolni.

  

Santo Domingo de la Calzada, Parador de Turismo

    

Santo Domingo de la Calzada, Catedral del Salvador, az apszis románkori részletei

    

Santo Domingo de la Calzada, Catedral del Salvador

  

Santo Domingo de la Calzada, Catedral del Salvador, Andrés de Melgar festménye a kakas és tyúk csodájáról, a "tyúkól" a székesegyházban

         A folytatásban egy kisebb kerülőt tettünk déli irányban a hegyek felé, hogy az UNESCO Világörökség listáján szereplő két kolostort San Millán de Cogolla településen megnézzük. Az idősebb San Millán de Suso (Suso jelentése felső, a fiatalabb Yuso, azaz alsó kolostor nevével ellentétben) kolostor építése még a VI. század végén kezdődött az 574-ben elhúnyt Aemilianus (Millán) remete sírja közelében. Az építkezések a XII. századig tartottak, az első időszakban vizigót stílusban, a X. század első felében mozarab stílusban bővítették, majd végül román stílusban történtek az utolsó kiegészítések. A kolostorban található a remete síremléke, valamint három navarrai királynő szarkofágja.
         A kolostor nevéhez fűződik még az első spanyol nyelvű írásos emlék a XI. századból, amely a latin nyelvű 'Aemilianensis 60' kódexben egy széljegyzet a spanyol nyelv kasztíliai nyelvjárásán íródott. Mellesleg ugyanebben a kódexben egy másik széljegyzet baszk nyelven íródott, tehát egyúttal a baszkok első írásos emléke is.
         Az alsó San Millán de Yuso kolostort a XI. században alapították a bencések, mert a felső kolostor nem felelt meg a bővülő igényeknek. Először román stílusban épült, a XVII. századtól azonban a Herrera-stílusban teljesen újjáépítették.
         A két kolostor nevéhez fűződik még San Millán elefáncsont ereklyetartója. Eredetileg San Millán ereklyetartó bárkája egy fadoboz volt, benne rendkívüli szépségű muszlim ruhával. Később huszonkét faragott elefántcsont táblával egészítették ki, aranyozással és drágakő díszekkel. A felső kolostorban őrizték, a továbbiakban azonban az alsó kolostorba került. A francia csapatok 1806-ban kifosztották a kolostort, az ereklyetartó elefántcsont lemezei közül több is elveszett, amelyek hosszas kalandozások után a világ különböző gyűjteményeibe, példálul európai és észak-amerikai múzeumokba kerültek. Utólag az elveszett részeket fém domborművekkel pótolták.



San Millán de Cogolla, Monasterio de San Millán de Suso

  

San Millán de Cogolla, Monasterio de San Millán de Suso, a templom egyik mellékhajója, San Millán síremléke

  

San Millán de Cogolla, Monasterio de San Millán de Yuso



San Millán de Cogolla, Monasterio de San Millán de Yuso, a szent ereklyetartója

         Virtuális kitérő: Ezután visszatértünk a Burgosból Navarrába vezető útra, de mielőtt visszaértünk volna, tehettünk volna egy apró kétszáz méteres virtuális kitérőt, hogy egy vizigót templomot megnézzünk. A Santa María de Arcos bazilika La Rioja legrégebbi vallási emléke. Külső megjelenése XVIII. századi remeteségnek vélhető, de a lényeg, ami egyedülállóvá teszi, belül van. Bazilikális felépítésű, három azonos magasságú hajóval. Az V. században épült római újrahasznosított anyagokból. Ebből adódik, hogy a templom méretéhez viszonyítva aránytalanul vastagok a korábbi, II. századi római templomból származó oszlopok. Feltételezik, hogy a római templom 20 méter magasságú lehetett.

  

Tricio, Ermita de Nuestra Señora de Los Arcos

         A Burgosból vezető útra érve elhaladtunk Logroño, La Rioja tartomány fontos városa mellett, de úgy döntöttünk, hogy nem térünk be, mert a leírások alapján építmények a középkor századaiból nem maradtak fenn. Navarra felé közeledve sok románkori templommal találkozhatunk, mivel a rekonkiszta során egyrészt a visszafoglalt területek népességének a vallási igényét ki kellett elégíteni, másrészt az Európából Santiago de Compostelába vezető zarándokutak többek között erre is vezettek. Logroño után alig több mint húsz kilométerre érkeztünk Torres del Río apró településre, ahol egy érdekes nyolcszögletű templom áll. A Jeruzsálemi Szent Sír lovagrend építtette a XII. század vége felé, a templom neve is Szent Sír (Santo Sepulcro), és azért ilyen majdnem kör, sokszög alaprajzú, mert a jeruzsálemi Szent Sír templom szolgált mintául, mint annyi sok más hasonló templom Európa-szerte. Sok szép románkori dombormű díszíti a templomot.

    

Torres del Río, Iglesia del Santo Sepulcro

         Virtuális kitérők: Annak illusztrálására, hogy milyen sok románkori templom található ezen a környéken, egy nagyjából harminc kilométeres kitérő keretében az aránylag sok templomból négyet járjunk be gondolatban, az időkorlát miatt (muszáj volt időben Jacába érnünk az újabb szállásra) és amiatt, hogy nem feltétlenül kiemelkedő jelentőségű látnivalókról van szó, csak azoknak az esetleges követőinknek ajánlom, akik több időt tudnának szánni a kiruccanásra. Az első virtuális megálló a Torres del Ríotól északnyugat felé 11 kilométerre levő Azuelo falucskája, helyesebben a falutól kétszáz méterre álló Szent Györgynek szentelt szép XII. századi románkori plébániatemplom, amely egy volt bencés kolostor temploma. Fő nevezetessége, hogy Szent György koponyájának ereklyéjét őrzik itt, ami az itteni zarándokút szempontjából döntő fontosságú volt.

  

Azuelo, Monasterio de San Jorge, látkép az apszis felől, kapuzat

  

Azuelo, Monasterio de San Jorge, faragott részletek a kapuzatról, illetve az apszisról

         Nem sokkal távolabb, három kilométerre tovább még egy volt kolostor temploma áll, Azuelotól a Google szerint aránylag járható úton lehet megközelíteni. Az Aguilar de Codés melletti San Bartolomé remeteség késő román stílusú (XII. század második fele), gótikus bordás tetővel a XIII. század elejéről. A templom legszebb motívuma, amelyért érdemes erre a helyre elmenni, a déli portálon található timpanon. Két angyal mindkét kezükkel egy körben Krisztus monogramját tartják, a körben Isten báránya.

    

Aguilar de Codés, Ermita de San Bartolomé



Aguilar de Codés, Ermita de San Bartolomé, Isten báránya

         Aguilar de Codéstól vissza kell térni Azuelo felé, hogy aztán onnan még egy kilométer után Torralba del Ríonál északra fordulva tizenkét kilométer megtétele után elérkezhessünk Ubago plébániatemplomához. A XII. század végi San Martín de Tours templom a falu végén áll.

  

Ubago, Iglesia de San Martín de Tours

         Végül mielőtt visszatérnénk a Pamplonába vezető útra, az utolsó állomás a kitérő során Mués falu Santa María Magdalenának szentelt remetesége, amely ma magántulajdon, belül raktárként szolgál, de doña Aurelia készségesen odadja a kulcsot a látogatóknak. A XIII. század eleji navarrai vidéki román stílus képviselője.

  

Mués, Iglesia de Santa María Magdalena

         A következő állomásként Estella városa volt kiszemelve, de az odavezető úton is akadt egy virtuális látnivaló, amelyre utólagosan sikerült rábukkanni, méghozzá a kitérővel az utat nem sokkal, de egy kilométerrel meg tudtuk volna rövidíteni. Irache Santa María kolostora mindössze néhány kilométerre található Estella városától, Navarra egyik legfontosabb monumentális kolostori komplexuma, eredete a VIII. századra nyúlik vissza, és néhány jelenlegi épület a 11. század egyes részeit őrzi. Az első Irache-ra hivatkozó dokumentumok 958-ból származnak, a bencések alapították, de a későbbiekben a XIII. században a ciszterciek fennhatósága alá került. A későbbiekben a kolostor épületeit platereszk stílusban építették át, a harangtorony pedig a Herrera-stílust örökíti meg. Eredetileg a zarándokok kórháza is működött itt, amely a XI. század elején létesült.

  

Irache, Monasterio de Santa María la Real

    

Irache, Monasterio de Santa María la Real, faragott részletek



Irache, Monasterio de Santa María la Real, a templom belseje

         Estella az utólagos kutatásaim alapján több meglepetéssel szolgált, az általam kiszemelt és meglátogatott egyetlen látnivalón túl lett volna még pár néznivaló, mivel Estella egy időben a navarrai királyság központja volt. Az itt épült templomok számából kiindulva a várost második Toledonak is nevezik. Mellesleg sok baszk utalás is vonatkozik a településre, feltehetőleg azokban az elmúlt századokban nemzetiségi problémák nem voltak. Ha utólag mostanában terveztem volna az utazást, több látnivalót iktathattam volna be.
         Annak idején a város északi részén sikerült egy parkolót találni (a városban a középkori helyenként meredek és szűk utcákon nem egyszerű autóval közlekedni), ahonnan nagyjából kétszáz méterre gyalog elértük az egyik fontos estellai nevezetességet, a Szent Mihály Arkangyal templomot. A templom építése a XIII. század elejére tehető, a legrégebbi maradványok korábbiak. Mivel a templom egy sziklán épült, a város felől csak lépcsőkön keresztül közelíthető meg, azonban a parkoló felől, ahonnan mi közelítettünk, az északi portál felől tudtunk bejutni. Nagyon szépek az északi portál románkori faragott részletei, valamint egyes külső részletei, amelyek az idő vasfoga ellen üvegtetővel védettek. Nem győztünk betelni a románkori domborműves részletekkel, ezért az alábbiakban több kép is szerepel.



Estella, Iglesia de San Miguel, megközelítés az északi portál felől

  

Estella, Iglesia de San Miguel, az északi portál



Estella, Iglesia de San Miguel, az északi portál egy jobboldali részlete

  

Estella, Iglesia de San Miguel, további faragott részletek

         Virtuális kitérők Estellában: A város felé vezető úton Irache után az utolsó körforgalom után érdemes lett volna balra fordulni, hogy úgy négyszáz méter után az ott levő parkolóban álljunk meg. Az igazság az, hogy ebből a parkolóból is becserkészhettük volna a San Miguel templomot, csupán 250 méter gyaloglás és egy kis lépcsőzés után odaérhettünk volna (késő bánat-ebgondolat, de arról sem szabad megfeledkezni, hogy ebből a parkolóból több néznivaló lett volna, amelyekre lejjebb utalni fogok, és az időtényezőt sem lehet figyelmen kívül hagyni).
         A parkolótól ötven méterre áll a Palacio Real, ha nem is királyi, de hercegi főúri lakóépület, az egyik legjelentősebb XII. századi románkori épület Hispániában, de nem csak ott, hanem egész Európában is. A palota erdetileg egy emelettel épült, később egy szinttel emelték. Főhomlokzata a santiagói zarándokútra néz, vele szemben lépcsőkön felfelé haladva áll a San Pedro templom. A homlokzaton több figurális jelenet látható, a legnevezetesebb az a jelenet, ahol két teljes páncélzatú lovas küzd egymással hosszú dárdákkal, a vésett felirat szerint a két bajvívó Roland és Ferragus. A palota építésze megörökítette nevét a párkány alatt: MARTINUS DE LOGRONIO ME FECIT.



Estella, Palacio de los reyes de Navarra

    

Estella, Palacio de los reyes de Navarra, részletek

         A San Pedro templom a palota felől közelíthető meg, a santiagói zarándokút felett magasodik, Estella legöregebb temploma a XII. századból. Erődítmény benyomását kelti, több építészeti stílust egyesít magában.

  

Estella, Iglesia de San Pedro de la Rúa

  

Estella, Iglesia de San Pedro de la Rúa, apszis, valamint a részben megőrződött kerengő részlete

         A Palacio Realtól gyalog 350 méterre található még egy templom, a Szent Sír temploma, építése 1123-ban kezdődött és csak a XVI. században fejeződött be. Érdekes módon nem kerek vagy sokszög alaprajzú, mint a jeruzsálemi mintára épült hasonló templomok, portálja gótikus, a homlokzaton a 12 apostol szobrai állnak.



Estella, Iglesia del Santo Sepulcro

         További kitérők: Estella után sok kitérőre lett volna alkalom, de nem lehetett a maximumra törekedni. Ezért csak néhány virtuális kitérőről essék szó Cirauquiban és környékén, valamint Puente da Reina településen. A Camino de Santiago-hoz vezető zarándokúton, Estella és Puente la Reina között található Cirauqui városa. Az 1200 körül épült San Román templom a XVI. és XVII. században számos bővítésen és felújításon ment keresztül. Megközelíteni a város közelében levő autópálya-csomóponttól lehet, a körforgalomtól kocsival 300 méter, majd gyalog további 500 méter. Szerencsére megőrizte csodálatos déli portálját, amely majdnem egy az egyben a korábbi San Pedro de la Rúa (Estella) templom portáljára hajaz, feltételezhető, hogy esetleg ugyananaz a szerző. Van a további útvonalon még egy hasonló templom Puente la Reinában, az Iglesia de Santiago. Mindhárom hegyes boltívű, és meghatározó elemként a belső ívet muszlim hatású patkóívek díszítik, tíz San Pedróban és San Románban, nyolc pedig Santiago templomában.

  

Cirauqui, Iglesia de San Román és részlet



Cirauqui, Iglesia de San Román, a kapubéllet részlete

  

Puente la Reina, Iglesia de Santiago

         A teljesség kedvéért szerepeljenek a virtuális kalandozások folyamán felkereshető itteni egyéb templomok is. Cirauquiban a szerényebb Santa Catalina de Alejandría templom a XIII-XIV. század fordulója körüli időből, őrzi a korai gótika formáit, a várostól érhető el (a jellegzetes itteni autópályákra jellemző körforgalomtól kocsival 800 méter) a késői román stílusú XIII. századi Santa María en Aniz remeteség. Puente la Reinában is akad egy további templom, az Iglesia del Crucifijo, a déli bejárat későgótikus gazdagon díszített portáljával.

    

Cirauqui, Iglesia de Santa Catalina de Alejandría, a városon kívül a Santa María en Aniz remeteség, Puente la Reina, Iglesia del Crucifijo

         A Pamplonába vezető útról egy néhány kilométeres kitérővel értünk Eunate Santa María XII. század második felében épült román stílusú templomához. A templomosok a feltételezett építők, erre utal a nagyjából kör alakú alaprajz, hasonló templom volt útunkon korábban Torres del Río Szent Sír temploma. A templom a zarándokok számára épült, erre utalnak a templomban levő sírokon látható fésűskagyló jel, ami a Santiago de Compostelai zarándokutak jellegzetes útmutatója. A templom egyik megkülönböztető jellemzője a 33, oszlopfőkkel ellátott oszlopokon nyugvó boltívből álló galéria, amely érdekes módon független a templom épületétől, ezt a spanyol szakirodalom claustro exteriornak nevezi. A másik érdekesség a sátortető közepéből kiemelkedő harangfal ("campanile a vela"), amely merész szerkezeti megoldással a kupolán ül.

  

Eunate, Iglesia de Santa María

  

Eunate, Iglesia de Santa María

  

Eunate, Iglesia de Santa María

         Visszatérve Eunate után a Pamplonába vezető főútra nem sokkal a város előtt egy kisebb kitérőt tettünk, hogy Gazólaz Nuestra Señora de la Purificación temploma kedvéért megtekinthessünk egy olyan galériás templomot, amely a Soria- és Segovia-környéki galériás templomoktól távolabb áll. A templom XIII. századi galériája stilisztikailag eltér a korábban látott galériáktól, de a teljesség kedvéért úgy érztük, hogy megérte elugrani ide is.

  

Gazólaz, Iglesia de Nuestra Señora de la Purificación

  

Gazólaz, Iglesia de Nuestra Señora de la Purificación, részletek

         Gazólaz után Pamplona következett, sokat hallottunk a városról, az évenkénti bikafuttatásról. Tudnivaló, hogy a város egykor a pamplonai, majd később a navarrai királyság fővárosa volt ezer évvel ezelőtt. Két fő látnivalót érdemes a városban megtekinteni, a székesegyházat és a Navarra Múzeumot. Először a XVI. században alapított Nuestra Señora de la Misericordia kórházból kialakított múzeum esett az útunkba, megcsodáltuk a bejárat szép reneszánsz kapuját, mellesleg ez az egyetlen civil reneszánsz emlék Pamplonában. A bejárattól jobbra egy XVII. századi kápolna van, amely ma a múzeum része. A múzeum előtt nem messze tudtunk leparkolni, az azóta eltelt lassan egy évtized múltán valószínűleg ma már ez nehezen elképzelhető. Mivel siettünk, a múzeumba nem mentünk be, pedig érdemes lett volna, tudniillik a románkori székesegyházból csak néhány nagyon szép oszlopfő lett itt kiállítva, amelyek megőrződtek a későbbi gótikus átépítés után, az oszlopfők alkotója Maestro Esteban. A másik érdekes néznivaló a múzeumban a Leyre kolostorból származó elefántcsont ereklyetartó az ezredik évforduló körüli időből, eredetileg más rendeltetése volt, mert mór mesterek munkája. A kolostort egyébként az út folytatása során tekintettük meg. A Santa María la Real székesegyháznál is megálltunk ezután, megtekintettük az oldalsó XV. századi gótikus kapuzatot, valamint a XIX. század eleji klasszicista főhomlokzatot.



Pamplona, Navarra Múzeum, az előtérben a mi autónk

  

Pamplona, Navarra Múzeum, oszlopfők a székesegyházból: Júdás csókja, illetve Jób története



Pamplona, Navarra Múzeum, elefántcsont ereklyetartó a Leyre kolostorból

    

Pamplona, Santa María la Real székesegyház, gótikus kapu, a kerrengőbe vezető gótikus kapu, főhomlokzat

         Virtuális kitérők: Navarrában Pamplona környékén elég sok román stílusú templom van, ha a Jaca felé vezető útra még egy napot szántunk volna (mai azért túlzás lett volna, így is egy hónapos volt a teljes út), akkor csámboroghattunk volna jobbra-balra kitérőkkel. Mivel mentünk egyenesen tovább, azért szerepeljenek itt azok a látnivalók is, amiket kihagytunk. A Pamplonából kifelé vezető úton még a városban volt az első alkalom, a tervezett (és megtett) útról letérve észak felé hét kilométer után érhettünk volna el Eusa San Esteban galériás templomához a XII-XIII. századforduló idejéből.

  

Eusa, Iglesia de San Esteban, a déli galéria és egy oszlopfő



Eusa, Iglesia de San Esteban, a galéria belülről

         Visszatérve a Jaca felé vezető útra nem sokkal később Noáin településnél jobbra letérve egy húsz kilométeres kitérővel lehet megközelíteni a San Pedro de Echano templomot Olóriz városának közelében. A navarrai vidéki környezet egyik legszebb (ha nem is a legnagyobb) temploma, a híres Artáiz mellett. A templom érdekessége, hogy a bejárati portál az északi oldalon van. Kivételesen alább két kép mellett egy rövidebb videón lehet látni, hogy milyen szép környezetben áll a templom.

  

San Pedro de Echano



San Pedro de Echano

         Legérdekesebb művészeti szempontból Artaíz XII. századi San Martín temploma. Pamplonából tovább kelet felé haladva Noáin után mindössze kilenc kilométer után kellett volna letérni és hét kilométeres kitérővel érhettük volna el a kis falut, ahol ilyen szokatlanul szép templom áll. A déli oldal portálja kiemelkedő művészi értékű, belül pedig gótikus falfestmények láthatók. 1958-ban a restaurálás során leválasztották a freskókat a restaurálás érdekében, majd a Navarra Múzeumba kerültek, de 2018 végén a freskók reprodukcióját feltették az apszisba, hogy a látogatók eredeti helyükön láthassák. És ha már arra jártunk volna, csupán száz méterre odébb megtekinthettünk volna egy helyreállított rómaikori kutat is.

  

Artaiz, Iglesia de San Martín, a templom és a déli portál

  

Artaiz, Iglesia de San Martín, az apszis freskója, a portál egyik oszlopfője



Artaiz, rómaikori kút

         Artaiztól lehetett volna még egy 26 kilométeres kitérőt tenni, amelyet csupán a teljesség kedvéért említek, nem pedig azért, hogy mindenáron meglátogassák az erre járók. Arce egy korábban létező város plébániatemploma volt, ma a Santa María remeteség magányos helyen van, hegyekkel körülvéve. Idilli hely, ahol élvezni lehet a navarrai vidék román stílusú gyönyörű példájának építészeti és szobrászati szépségét.

  

Santa María de Arce románkori remetesége

         Miután gondolatban végiglátogattuk a szép templomokat, itt az ideje, hogy a Jaca felé vezető út művészettörténetileg fontos helyein végighaladjunk. Miután Pamplonából megtettünk több mint 42 kilométert, Liédana előtt jobbra letértünk Sangüesa felé. Négy és fél kilométer után értünk el a művészettörténeti könyvekben kétcsillagos (a Baedeker könyvek analógiájára utalva) Santa María la Real XII. század elején épült templomához. A főkapu a XII. század végén készült, tehát már a románból a gótikába történő átmenetet mutatja. A béllet feletti csúcsívek és azok tagozataiban egymás fölé helyezett figurák vannak, továbbá az oszlopok törzséhez tapadva megjelennek az "oszlopszobrok", melyek a gótikus kapuk elengedhetetlen tartozékai. A kapu a déli hosszoldalon van, talán azért ilyen gazdag kiképzésű, mert a compostelai zarándokútra néz.

  

Sangüesa, Iglesia de Santa María la Real

  

Sangüesa, Iglesia de Santa María la Real

         Sangüesa után tovább haladtunk déli irányban Sos del Rey Catolicoba, a távolság nagyjából 12 kilométer. Azonban nem sokkal azután, hogy elhagytuk Sangüesát, elhaladtunk a San Adrián de Vadoluengo románkori temploma mellett anélkül, hogy tudtunk volna róla. Akár észre is vehettük volna, mert az úttól száz méterre áll, de a fáktól nem láthattuk. Az épületet 1122 körül építették, tipikus vidéki templom.

  

Sangüesa, Iglesia de San Adrián de Vadoluengo

         Sos del Rey Catolico arról nevezetes, hogy katolikus Ferdinánd 1452. március 10-én itt született. A város már nem Navarrában, hanem Aragóniában található, Aragónia öt nevezetes városának egyike. A XI. század végéről származó San Esteban templom kriptája a legrégebbi. A felső templom később épül ugyanabban az időben, amikor kastélyát Sancho Ramírez király (1134 -1137) újjáépíttette.



Sos del Rey Catolico, látkép a San Esteban templommal

    

Sos del Rey Catolico, Iglesia de San Esteban, apszis és portál, egy oszlopfő a kriptából

         Visszatérve Liédena felé a Jaca felé vezető főútra, tovább haladva Yesa előtt tettünk egy utolsó négy kilométeres kitérőt, hogy megtekintsük Leyre kolostorát. A kolostor fontos szerepet játszott a pamplonai, majd a navarrai királyság születése során a IX. század előtt. Eredetileg a bencések alapították, de később a ciszterciek kezébe került. Ebben a kolostorban található az a panteon, amelyben a pamplonai királyság első uralkodói fekszenek. A kolostortemplom kriptája érdekes rövid oszlopaival kelti fel a figyelmet, ezen kívül a templom Porta Speciosa említendő gazdag szobordíszeivel.



Monasterio de Leyre, összkép a kolostorról

  

Monasterio de Leyre, a kolostortemplom belseje és apszisa

  

Monasterio de Leyre, Porta Speciosa, a portál részlete

  

Monasterio de Leyre, a koraromán kripta belseje

         Az itteni autópályákon sokhelyütt használatos kettős körforgalom sikerrel helyettesíti az általánosan alkalmazott kettős nyolcas és egyéb bonyolult letérőket, mivel egyszerűbb és olcsóbb, de ugyanúgy megfelel a céljának, ráadásul arra is alkalmas, hogy az autópályán tudjunk visszatérni, amire sajnos sokszor szükség lehet, amikor kiderül, hogy nem jó irányban haladunk. Ilyen kettős körforgalom volt Yesa előtt is, ahonnan Leyre felé tértünk le az autópályáról.



Yesa, csomópont az autópályán

         Ezután már több kitérőt nem tettünk, és még több mint hatvan kilométer megtétele után érkeztünk az aznapi úticélunkba, Jaca városába, amelyben az oklevelek tanusága szerint püspökséggel rendelkező katedrális és fellegvár volt és a XI. században született Aragóniai királyság első fővárosa lett 1077. és 1096 között, a székesegyház is javarészt ebben az időben épült. Miután elfoglaltuk a szobánkat a szállodában, sötétedés előtt még tettünk egy sétát a közelben levő belvárosban, ahol a hoteltől nem messze volt a San Pedro székesegyház, a város legfontosabb látnivalója és Spanyolország egyik legrégebbi román stílusú építménye. Említsük még meg a városházát, amely Aragónia egyik legfontosabb platereszk épülete.



Jaca, Hotel Mur, a szobánk nyíllal jelölve, ahonnan szép kilátás volt a citadellára

    

Jaca, Catedral de San Pedro, a déli bejárat, az oszlopfőn Dávid zenészekkel, a székesegyház apszisa

  

Jaca, Catedral de San Pedro, az apszis részlete, a kolostor részlete a helyi múzeumban

         Sétánk során még néhány látnivalót végigjártunk, ezekről szerepeljen alább néhány kép.

    

Jaca, Nuestra Señora del Carmen, Real Monasterio de las Benedictinas, Városháza



Jaca, Citadella